Loveless Time
All.Reset...Return... Error_
гуглила тут письмо онегина и попался мне такой вот "анализ"

Что-то много там получлось оО


«Письмо Онегина кипит страстью, оно свежо и импульсивно. Сквозь строки пламенных речей угадываются неисчерпанный потенциал чувств, хранившихся где-то в глубинах сердца, ожидающих своего часа. Вот как Онегин умеет любить, и льются "мольбы, признания, пени…". Насколько крепка была плотина, перекрывавшая чувства?
Всё может стать привычкой: и скука, и боль, и страдания, и даже влюблённость ("Привычке милой не дал ходу"). Но любовь к Татьяне внове. Онегин восклицает:

Когда б вы знали, как ужасно
Томиться жаждою любви…»

Да ебаный ж ты нахуй >< Срать он на нее хотел! Там же пиздец, сколько эмоций в тексте! Дура она! Ду-ра! Ну решил мальчик и себя потешить, и ей душу разбередить)
ТАм же видно, блин, полписьма - это философия о смысле жизни. Он эгоист! Он даже в любовном письме к бабе пишет о себе!

Случайно вас когда-то встретя,
В вас искру нежности заметя,
Я ей поверить не посмел:
Привычке милой не дал ходу;
Свою постылую свободу
Я потерять не захотел.
Еще одно нас разлучило...
Несчастной жертвой Ленский пал...
Ото всего, что сердцу мило,
Тогда я сердце оторвал;
Чужой для всех, ничем не связан,
Я думал: вольность и покой
Замена счастью. Боже мой!
Как я ошибся, как наказан.

Своя свобода, я сердце оторвал, я ошибся, я наказан. Рефлексия у человека! Потом спохватывается, выдает хвалебный любовный абзац, причем в нем настолько зашкаливает вся эта любовь и ликование, что невольно в голову лезет мысля "и возбуждать улыбки дам огнем нежданных эпиграмм". А если копнуть еще глубже, то мы вспомним, что:
... в чем он истинный был гений,
Что знал он тверже всех наук,
Что было для него измлада
И труд, и мука, и отрада,
Что занимало целый день
Его тоскующую лень, -
Была наука страсти нежной,

(...)

Как рано мог он лицемерить,
Таить надежду, ревновать,
Разуверять, заставить верить,
Казаться мрачным, изнывать,
Являться гордым и послушным,
Внимательным иль равнодушным!
Как томно был он молчалив,
Как пламенно красноречив,
В сердечных письмах как небрежен!
Одним дыша, одно любя,
Как он умел забыть себя!
Как взор его был быстр и нежен,
Стыдлив и дерзок, а порой
Блистал послушною слезой!

Ну и последующие 2 абзаца)
И вы пытаетесь меня уверить, что такой человек на полном серьезе в письме к своей _ЛЮБИМОЙ_ женщине будет полчаса писать о себе, а потом внезапно воспевать ее? Применит всю тактику обольщения, когда сам влюбится?! Да он бы там и 3х строчек не смог нормально связать, и уж точно не пронизывал бы все письмо таким пафосом.
Энивей, дальше по тексту парень опять спокойно рассуждает про себя)

Мне дорог день, мне дорог час:
А я в напрасной скуке трачу
Судьбой отсчитанные дни.
И так уж тягостны они.
Я знаю: век уж мой измерен;

Себя он ругает, себя-а. Дума какая-то горестная у человека.. То ли проигрался паренек вусмерть, то ли жить ему осталось не так долго... Как-то больше склоняюсь ко второму варианту. В любом случае, что-то там серьезное и глобальное стряслось. Вот он и пошел ба-банк. Все. А дальше опять мед, елей и пафос. И заодно наш умный малый и оправдание для себя ввинтил) Дескать, вы не пужайтесь того, что взор-то у меня не влюбленный ни разу, ото ж "притворный хлад". А так я весь ваш, весь влюбленный такой) Да не бывает) Всегда выдают глаза) "он та-а-ак на тебя посмотре-е-ел" "ой, да любит он тебя.. что не видела, что ли? он же такими глазами смотрит!" Даже на фото этот взгляд видно. Что уж тут про личную встречу-то говорить? Пиздит наш Женечка, как дышит)
В конце концов, все в _вашей_ воле... но предаюсь _своей_ судьбе)
Хрен его знает, то ли поиздеваться напоследок решил. То ли наоборот, она его и правда так любила, что он решил спасти и подыграть. Но не любил он ее, нет. Как она ему была "привычкой милой", так и осталось. Он же подчеркивает. "Ото всего, что сердцу _мило_, тогда я сердце оторвал".
Хм.. что-то перечитала пост... издевался, гад)

Когда б вы знали, как ужасно
Томиться жаждою любви…

Как раз эти строчки и надоумили)
Знает же она, знает) И он знает, что она знает - танечка женечке письмецо же писала как раз на эту тему) По ходу, была любовь у паренька.. И, возможно, как раз несчастная.. Вот он и решил оторваться.. или самооценку поднять за чужой счет)
Кстати, в пользу этого говорит еще один абзац:

Я был озлоблен, он угрюм;
Страстей игру мы знали оба;
Томила жизнь обоих нас;
В обоих сердца жар угас;
Обоих ожидала злоба
Слепой Фортуны и людей
На самом утре наших дней.

Мммм.. Откуда же там что-то угасло, если ничего и не разжигалось?) Да и "на самом утре наших дней"... Было там что-то уже.. было)

Кстати! В том "анализе", который меня, собственно и возмутил, дальше-то как раз дельная штука пишеца)

VII. Сопоставительный анализ писем Евгения Онегина и Татьяны.


Два письма пишут влюблённые люди. Но ситуация неблагоприятна ни для первого признания, ни для запоздалого ответа. Оба в равной мере осознают возможность, подспудно даже неизбежность неудачи, и вместе с тем судьба и вышняя воля двигают навстречу рождённых друг для друга и разобщённых той же судьбою людей. Оба принимают в расчёт возможный исход – презрение.

У Татьяны:

Теперь, я знаю, в вашей воле
Меня презреньем наказать.

У Онегина:

Какое горькое презренье
Ваш гордый взгляд изобразит!

Оба говорят о том, что скрывать любовь и страсть мучительно.

– Чтоб только слышать ваши речи…
– Нет, поминутно видеть вас…

И Татьяна, и Онегин подводят итог всему написанному. Общее выражение "Но так и быть" не случайно в обоих письмах. На зеркальность писем переносится зеркальность чувств. Онегин в той же степени, что и Татьяна, любит. Факт написания Онегиным письма тем знаменателен, что герой, прагматик по складу ума, пренебрегает выражать свои чувства, посредством писем, считая это сентиментальной модой, с чем согласен и рассказчик: "Хоть толку мало вообще// Он в письмах видел не вотще" Гл. 8, XXXII. Да вы что-о? А давайте вспомним теперь уже цитируемое Как томно был он молчалив, Как пламенно красноречив, В сердечных письмах как небрежен!" Пренебрегает он письма писать, как же))) Как раз ими он и манипулирует)

Оба письма одинаково пылки, о чём свидетельствует обилие соответствующих знаков препинания:

восклицательных знаков
Т - 8
О - 5
вопросительных
Т - 8
О - 2
многоточий
Т - 10
О - 6


Получается, что Онегин более сдержан, но если учесть, что это письмо мужчины, да ещё такого прагматика, то следует представить себе степень его экзальтации.
Следует обратить внимание на интонацию в письмах.
Письмо Татьяны развивается интонационно последовательно. Начинается с умеренно-приподнятой экспозиции, которая продолжается в повествовательном тоне ("Но говорят…"). Затем интонация поднимается и достигает кульминации ("Другой!.."). К заключению интонация постепенно опускается до слов "Увы, заслуженным укором…" и оканчивается достаточно уверенным постскриптумом. Графически это могло бы выглядеть так: не было там графиков, увы

Письмо Онегина начинается с восклицания. Буря чувств, томившихся в душе, прорывается едкостью и сарказмом: "Предвижу всё…". Внезапно эта интонация сменяется повествованием, задумчивостью: "Случайно вас…". Затем, томление: "Нет, поминутно…", нарастание страсти: "Вот блаженство!"; снова мука: "И я лишён того", подъём до кульминации: "И зарыдав у ваших ног": и нисходящая интонация концовки: "И предаюсь моей судьбе". Да-да-да! а я о чем?! ключевое слово - внезапно! И он все время о чем-то _своем_ размышляет, а потом спохватываетсЯ, что вообще-то в любви признаваца надо)

Множество выражений в обоих письмах – это галлицизмы. Лотман утверждает, что "Онегин и Татьяна используют одни и те же формулы, однако смысл и функция этих формул в их употреблении глубоко различны". Татьяна использует клише из французских романов: "Себе присвоя, // Чужой восторг, чужую грусть". А Онегин пишет тем языком, на котором общается повседневно. а повседневно он что делал?) Баб кадрил XD "Онегин употребляет эти выражения, не задумываясь, откуда они пришли к нему…" Вот! Вот! Как можно писать письмо, испытывать все то, что так легко облекается в красочную словесную форму и даже не думсать над тем, ка это воспримет избранница? Поэтому, те же самые выражения в письме Татьяны являются переводными и несут характер интертекста, а в письме Онегина они – элемент живой речи, тем более что Татьяна пишет по-французски, Онегин – по-русски: "Вот вам письмо его точь-в-точь".

В общем, я поругалась, я частлива) Не убедите >< Не любил он ее) Человек, который,
" Когда ж хотелось уничтожить
Ему соперников своих,
Как он язвительно злословил!
Какие сети им готовил!"
Более того, это в принципе его манера общения:
"Сперва Онегина язык
Меня смущал; но я привык
К его язвительному спору,
И к шутке, с желчью пополам,
И злости мрачных эпиграмм.

П.С. Все-таки похожи мы.. похожи ><

Так вот.. Человек с таким складом характера не будет сдержаным в письме) И писать его повседневной речью тоже не будет.. Не любил он ее ><

П.С. анализ стырен из некоторых частей работы "Два письма из романа А.С. Пушкина "Евгений Онегин" как объект литературоведческого исследования"
За авторством Ширямовой Валентины Николаевны, директор, учитель русского языка и литературы

Надеюсь она этого никогда не увидит)) Уж больно нелитературно я изъясняюсь))

@настроение: агрх! ><

@темы: Матерное